银环

过去式

         “Loki,I thought the world of you.”
          写英语作文或者造句、词形变化的时候,我很喜欢用过去式,没有理由,提起笔写下去的都是过去式,毕竟看到的文章、小说都是过去式,不是么?这么长时间,已经习惯了用过去式来表达一切。那么多种时态,过去式只是其中之一。
           直到在影院看到这句台词。
           为什么Thor用的是“thought”?这种疑惑毫无理由地出现在脑海里。台词一晃而过,没来得及多想。
           后来在LOFTER上看到了这句话的翻译。“Loki,我曾把你视为全世界。”是曾经啊,那现在呢,现在你对我抱有怎样的感情呢?与曾经相同或者相反的态度,都有可能,但正是这种不确定性,让人感到酸楚。
           过去式,多么普通的一种时态,讲述的是已经过去的故事。那些美好已经过去,那些伤痛也已经过去,悲欢聚散皆是过去。

——————————————————————

最后希望接下来的电影不要虐吧,Loki只剩下哥哥给他的爱了,当他失去了所有的爱,或许死才是一种解脱。但我们都希望他能活着,所以~~~~~~~~请官方继续发糖吧,刀子什么的交给同人来发就好了٩( 'ω' )و

评论